PDA

View Full Version : Want to get corrct definition of a word


David Tuson
19-03-2008, 12:57 AM
I’m having difficulty deciphering one of the words in the following article from an 1880 newspaper article I downloaded from the web. I can make assumptions on the meaning of the word would be delighted if anyone can provide a correct definition

I think the jpeg file is attached!!!!

Thanks

David

Alan Welsford
19-03-2008, 12:59 AM
I think the jpeg file is attached!!!!


Nope! :o

David Tuson
19-03-2008, 05:51 AM
How do I include the extract of the article in a message??

I don't want to transcribe the item as I'll spoil the loook of the word in question.

David

Ladkyis
19-03-2008, 09:44 AM
put the jpeg onto a site like photobucket or Flickr and then put a link in a message here

here's the way I do it

This is what I do:
(1) register at www.photobucket.com (http://www.photobucket.com/) (it's free).
(2) upload your photo to the site.
(3) once it's uploaded, you'll see 4 little boxes underneath.
(4) click in the bottom box (which auto-copies the link into your clipboard)
(5) paste (Ctrl+v) into your forum posting.
Voila!

David Tuson
20-03-2008, 04:56 AM
I followed the instructions - nice & clear, thankyou. BUT after one hour plus of uploading a 25kbyte image without success I have given up on Photobucket. I don't have any problems emaling images to people of far greater size that this one. I guess Photobucket doesn't like me.

Would it be possible for me to email the image to some kind soul who would be willing to help?

Thanks for all your help so far
David (very frustrated)

ChristineR
20-03-2008, 05:15 AM
I have emailed David, so he can send the image to me.

ChristineR

ChristineR
20-03-2008, 06:50 AM
I have signed up to Photobucket, and got it there - I hope!

The word in question will not come up in any google, but appears to be one of those latin words, and possibly means being unfaithful or perhaps become impregnated. It may be spelt wrong in the article.

http://i296.photobucket.com/albums/mm162/ChristineR_bucket/divorce.jpg

ChristineR

yes, it worked - I also had enhanced the image first.

NicoUK
20-03-2008, 07:26 AM
It looks like enceinte (French word) - meaning pregnant

Jan1954
20-03-2008, 08:48 AM
I agree with Nico.

Many newspapers/books etc used French words so as to not appear indelicate for the fragile Victorian society.

AnnB
20-03-2008, 09:27 AM
I agree with enceinte meaning pregnant - a much more 'refined' word for those delicate Victorian ladies ;)

Best wishes
Ann

busyglen
20-03-2008, 10:38 AM
I agree with enceinte meaning pregnant - a much more 'refined' word for those delicate Victorian ladies ;)

Best wishes
Ann

I triple agree! I guess it's quite a familiar word to us `females'. ;)

Glenys

ChristineR
20-03-2008, 11:40 AM
Well done! I hadn't even considered the second last digit to be a 't'.

I knew someone here would know, certainly fits the context of the paragraph.

And because I know you are a curious bunch :D she chose to live with her new love, and hubby got his divorce.

ChristineR :)

Ladkyis
20-03-2008, 01:40 PM
Historical novels by Georgette Heyer contain this word, they are usually set in the late Georgian period - just prior to the time of the french revolution when Parisian fashion and the french language was hugely popular.

See what a misspent youth I had reading novels and murder mysteries when I should have been studying La La Latin

busyglen
20-03-2008, 03:01 PM
See what a misspent youth I had reading novels and murder mysteries when I should have been studying La La Latin

A girl after my own heart! ;)

Glenys

Peter_uk_can
20-03-2008, 03:16 PM
The ladies are correct.. google "enceinte" reveals a French site enceinte.com (http://enceinte.com) that deals with all aspects of ladies "with child"

I can recall as a young boy that the word pregnant appeared to be avoided at all costs.

Another success for the B-G super sleuths.......

David Tuson
21-03-2008, 12:45 AM
Many thanks for all the replies and a big thank you to Christine for uploading the item to Photobucket. I assumed the word meant 'pregnant' but I've learned never to assume - it can make an "ass of u and me".

I'm going to have another go at uploading an image to Photobucket - don't like to be beaten by something that seems so simple.

Just to finish the story - the husband migrated to New Zealand later that year because of his ill health but unfortunately died in 1884.

Thanks again
David